Thursday, May 28, 2009

Welsh in Nantmel Parish

The more one looks at the rapidity of language shift in Radnorshire, the more one is reminded of Ireland. Research there shows that it took around 50 years for Irish districts to move from a situation where 100% of children grew up as Irish speakers to one where the figure had fallen to zero, and perhaps a 100 years for the language to disappear altogether.

Something similar certainly seems to have happened in the large Radnorshire parish of Nantmel. Writing around 1818 Jonathan Willaims remarked that the inhabitants spoke both Welsh and English but that "the use of the aboriginal tongue is rapidly declining." Similarly a letter writer spoke, no doubt exaggeratedly, of a place between Llandrindod and Rhayader where there was no English at the start of a particular cleric's ministry but no Welsh by 1845. According to Ffransis Payne, Dolau Baptist chapel ceased it's Welsh services around 1840 and the denomination's historian John Jones writing in 1895 reported that the majority of chapel goers in Nantmel and Newbridge-on-Wye spoke Welsh in his youth but that now it was "not understood in these places except by a few aged people."

There is some census evidence for this rapid abandonment of the Nantmelians' native tongue. If we look at the languages spoken by folk born and still living in Nantmel parish at the time of the 1891 Census, we find 100% of those aged over 80 speaking both Welsh and English - the sample is very low however. For those in their 70s the figure declines to 21%, while for those in their 60s just 7% and less than 3% for those in their 50s. There is only one person under the age of 50 and born in the parish who can speak Welsh, Gertrude Price, the 16 year old daughter of the Breconshire born Baptist minister at Dolau chapel.

These figures suggest that the anecdotal evidence is correct, parents began speaking English to their children in the first decade or so of the nineteenth century and by the middle of the century the language had all but disappeared from the hearths of the parish. Something similar must surely have happened in parishes further east a little earlier and which subsequently remain untraceable in the 1891 census.

Why did this rapid shift happen? Let us turn to Ireland and the opinion of one John Moylan of Rathkeale who lived through the language shift in West Limerick. He cited a growing public feeling that Irish was a dying language, a mark of a degraded people who were not "decent."

A farmer, Stephen Evans, who died in 1914, might be considered the last Nantmel native to speak the traditional Radnorian Welsh learnt in Nantmel at his mother's knee, although, no doubt, one or two others who had moved away from the parish may have lived on later than this.

Friday, May 22, 2009

Jumbo in Bwgey Wonderland

It's 1848 and a bored elephant goes on the rampage in downtown Rhaeadr Gwy.

Thursday, May 21, 2009

Sarah Chandler

Sarah Chandler was the most celebrated of the 65 Radnorians, including 9 women, transported to Australia between 1788 and 1852. In 1814 Chandler was found guilty of altering three Kington Bank one pound notes and sentenced to death, Judge George Hardinge being unmoved by the fact that the 37 year old forger was pregnant and had seven children under the age of ten - Hardinge of course had also sentenced poor Mary Morgan to the gallows.

Chandler's plight excited a good deal of sympathy in Radnorshire. She was described as "a very jolly good looking woman" and her husband Thomas Chandler of Dolley, Presteigne was said to have kept her short of money and to have treated her cruelly. The hangman was cheated however when Chandler's brothers managed to effect her escape from Presteigne jail in August 1814, she was not recaptured until she was discovered in Birmingham more than two years later. Petitions on Sarah's behalf were subsequently received from many leading citizens, including the High Sheriff and the owners of the Kington Bank. Hardinge's recommendation that she should nonetheless hang was overturned and in 1817 she sailed for New South Wales to commence a life sentence.

All this is well known, but an article in the Northern Star of 1845 provides some further interesting information on Sarah Chandler's background. It seems that Sarah was a member of a notorious family from Bugeildy called Bowen. A family whom the Star claimed lived mainly by plunder and were a terror to the neighbourhood. The article was prompted by the fact that five members of the clan languished at that time in Presteigne jail for various offences. The exact relationships are a little confused but seem to include Sarah's brothers Francis and William and William's son William Bowen Jones held for theft, Francis' son Francis jnr and his wife Ann were also being held for transportation for sheep stealing. A few months before Sarah's son Richard Chandler and her 16 year old nephew Morgan Bowen had been transported for shearing a flock of sheep and selling the fleeces in Newtown. Another of Sarah's sons, Peter, had already been transported in 1824.

Who were these Bowens? A Morgan Bowen of Bugeildy had been prosecuted for attempting to ravish a certain Anne Evans in 1775. Bowen was of gentry status, as was Sarah Chandler's mean-spirited husband. Perhaps they belonged to that class of people called the manwyr by sixteenth century bards in Radnorshire, families of the old bonheddig or noble class who had fallen on hard times after the Acts of Union and who were often a source of dissatisfaction and rebellion.

I don't know what happened to Sarah in Australia. Her brother Francis died in Melbourne in 1853, his wife surviving until 1876. Young Morgan the shearer lived on until 1902.


Monday, May 18, 2009

Billy Griffiths

Billy Griffiths from Llwynypia never rose above the rank of private in the International Brigade's British Battalion, yet he was a private who commanders deferred to and whose work during the Spanish Civil War was singled out for praise by the Comintern. Griffiths' status was not gained through any stirring military exploit. Although his physical courage could never be doubted, he rarely carried a weapon. No, Griffiths was a political commissar, his standing derived from his secret position within the Communist party and the shadowy presence of Stalin's NKVD.

The present-day left in Wales glorifies the International Brigaders, indeed they seem to think far more of the 150 or so Welshmen who fought for Stalin in Spain than for the tens of thousands of their fellow countrymen and women who fought for democracy against fascism. I doubt if our Cardiff Bay leftists have even heard of the Yezhovshchina but if history had turned out differently then Billy Griffiths possessed all the attributes to be a Welsh Beria or Yagoda.

A zealous and fanatical Leninist, Griffiths was quite prepared to mark the cards of his fellow countrymen with the dreaded accusation of Trotskyism - a certain death sentence. Around 50% of his comrades were branded as weak or bad, at a time when countless thousands were being shot in Russia for far less. As it happened shooting Brigaders was not seen as being a good move at the time and at most only five Welshmen received a bullet in the back of the skull from their comrades. One was Griffiths' butty Alec Cummings, who was probably suffering from shell-shock. Cummings had previously survived a court-martial where his old pal had pressed for the death sentence.

Unlike those AMs who worship at the altar of Thirties Spain, Griffiths was a serious revolutionary. He is one of the more interesting characters to have come out of twentieth century Wales. As things are he is largely forgotten and even his memoirs remain unpublished. His story deserves to be better known, but that would involve facing up to some uncomfortable truths, so don't hold your breath.

Friday, May 15, 2009

A Builth Writer

Never mind the Dictionary of Welsh Biography, Thomas Prichard, the first Welsh novelist was born in the lively Wyeside town of Builth around 1790. As the correction to the DWB points out, Prichard left Builth in 1839, presumably to return to life as a travelling actor. His wife Naomi and her five small children stayed on in the town where she found employment as a milliner. In 1848 Naomi died, and by the time of the 1851 census, his eldest daughter Tydvil is found living in Broad Street, supporting her sisters and brother by selling books. Edward Poole, a graduate of Cambridge University and the publisher of Prichard's most well known work The Adventures and Vagaries of Twm Shôn Catti is living next door, in 1841 he had been living with Prichard's wife. One wonders if he was related to Edwin Poole, the founder of the Brecon and Radnor Express.

No doubt selling books proved unsuccessful and Tydvil and her siblings had moved to Cardiff by 1861, where she worked, like her mother, as a milliner. Meanwhile Prichard continued to write on Welsh topics, for example his Heroines of Welsh History, which you can read here. Interestly Prichard's daughters all had names found in the book: Tydvil Nest, Senena (the mother of Prince Llywelyn), Mevanwy (the earliest use of the name in Wales) and Ellen.

By 1861 Prichard had lost his nose in a duel and was living as a recluse in the Swansea slum of World's End. Tormented by gangs of youths, a public subscription by the town's Cambrian newspaper raised enough money to clean Prichard's house and provide him with food and coal. Within five weeks he had fallen into his new fire and burned to death. His daughter Tydvil died in 1869, while Senena Coles lived on in Clare Road, Cardiff, finally passing away at the age of 80 in 1917.

Monday, May 11, 2009

Tawny Reed, Part 2



What a You Tube treat! Cardiffian soul sister Tawny Reed pulls some energetic and frankly erotic moves infront of a roomful of libidinous teens, OK maybe not the guy in the Fair Island sweater. You could think that she was living dangerously but hey this was the Sixties those fellows were probably too shy to even ask her for a dance.

Listen to another track from the Adamsdown aretha here.


Wednesday, April 22, 2009

Flummery - A Recipe

Flummery was a mainstay of the Nineteenth Century Radnorians diet. It should not be confused with the arty-farty fruit puddings that masquerade under the name today. Here's a recipe provided by Alfred Wallace, the chap who came up with Darwin's theory of natural selection and who worked a good deal in Radnorshire:

"Another delicacy we first became acquainted with here was the true Welsh flummery, called here sucan blawd (steeped meal), in other places Llumruwd (sour sediment), whence our English word "flummery." It is formed of the husks of the oatmeal roughly sifted out, soaked in water till it becomes sour, then strained and boiled, when it forms a pale brown sub-gelatinous mass, usually eaten with abundance of new milk. It is a very delicious and very nourishing food, and frequently forms the supper in farmhouses. Most people get very fond of it, and there is no dish known to English cookery that is at all like it."

Sunday, April 19, 2009

Miss Penn-Hughes

In the 50 years up to and including the First World War South Wales was the Persian Gulf of its day. Great fortunes were made in and around the coal, steel and tinplate industries of the valleys and it was hardly surprising when some of the heirs to this wealth decided to spend it on the racing tracks of 1930s Europe.

Welsh born toffs such as Charley Martin, Tim Rose-Richards, the Eccles brothers, Dudley Folland, Owen Saunders Davies, Clifford Penn-Hughes, as well as plausible rogues such as Donald Marendaz and Philip Turner were amongst the leading racers at Brooklands and beyond.

The pre-war period was also a time when women drivers often competed on equal terms with the men, Kay Petre and Gwenda Stewart for example were amongst the sixteen drivers who lapped Brooklands at more than 130mph. So surely there must have been plenty of Welsh born lasses amongst the fast ladies of the period. Well actually no ...... one I did find was 21 year old Elizabeth Penn-Hughes (don't worry that's her brother pictured) who co-drove Clifford's Frazer-Nash in the 1930 Double Twelve Hour race at Brooklands. A hairy moment later in the year at Shelsey Walsh seems to have ended her short-lived career behind the wheel.

Were there any more Welsh born girl racers on the pre-war tracks?


Welsh in Presteigne

How much Welsh was spoken in Presteigne in 1670, at the time of the Hearth Tax Return? Mr Howse thought that the language disappeared from the streets of the town soon after it became the administrative centre of the new county of Radnorshire in 1542. It is certainly the place in the county most likely to be anglicised. The town was close to historically English speaking parishes* and the 1670 return shows that more than half the population had English surnames. The English were particulary strong amongst the middle class:

Social Class based on Surnames and Hearths















Hearths% of total% Welsh% English
+ 5 Hearths5.55743
4-5 Hearths16.54357
2-3 Hearths19.73268
1 Hearth Charged13.44159
1 Hearth Uncharged44.95941
Total population











4951



Mr Howse offers no evidence for his view and admits that sixteenth century wills from the town are "full of Welsh names, with their aps to the second and third generation back." Likewise the town's other historian Mr Parker notes that even in 1620 some 18% of Presteigne landowners were still using the patronymic system rather than surnames.

Even as late as 1675 there is a record of forty of "the poorest Welsh children" of the town being put to school to learn English. This would be around a third of the school age population and interestingly around a third of the town's population in the Hearth tax were poor and with Welsh surnames.

By 1800 the Welsh language was certainly gone from Presteigne, this would suggest that it finally disappeared from the lips of townsfolk during the first half of the eighteenth century, maybe 200 years after the demise accorded it by Mr Howse.

* Elsewhere along the border many parishes in England continued to be Welsh speaking long after the border between Wales and England was drawn in 1536, in Herefordshire south of the Wye for example or in the Oswestry district. The parishes east of Presteigne were nearly all English speaking and so Presteigne was truly a border town.


Tuesday, April 14, 2009

Book of the Month

I'm currently re-reading Keith Parker's Radnorshire Civil War book. It was originally published in 2000, by the excellent Logaston Press, but is still on sale in local bookshops.

This is a proper history book, lucidly written with a masterful command of primary sources. It essentially covers the period 1640 to 1660 - the dawn of the modern age as far as Radnorshire is concerned, with the bard Sion Cain's elegy for James Phillips of Llanddewi in 1633 perhaps marking the final death knell of the traditional society of the medieval period.

There is a great deal of interest here, the fact that 22% of Radnorians of military age were pressed into the King's service for example, although doubtless a good many had the sense to desert at the earliest opportunity. Mr Parker concedes the likelihood that Charles Price of Pilleth, the local MP and the major figure in Radnorshire military and political life of the day, was not killed in a duel on the streets of Presteigne. as previously believed. More likely he was killed in the ethnically inspired massacre following the surrender of Priors Hill Fort in Bristol in 1645. The troops slaughtered there were long thought to be Irish, although more recent research indicates they were Welsh, maybe some of the 400 Radnorshire men pressed into service at Bristol that summer.

No doubt most folk interested in Radnorshire history will have already have bought this book and be well acquainted with characters such as that local Boadicea, Lady Brilliana Harley and the roundhead colonel Howell Jones of Nantmel. Would that other periods of Radnorian history were as well served as this one.


Monday, April 13, 2009

Musical Interlude



Wonder if Phil would have been better off employing a decent barber rather than those expensive lawyers

Saturday, April 11, 2009

Nothing on the Telly

Much innocent fun to be had exploring Radnorian wills on the National Archives site.

Last example of a traditional patronym being used in a Radnorshire will seems to be James ap John of Llandeilo Graban in 1749 ...... last female patronym in a will is also from the same parish Anne vch Thomas in 1677.

Sunday, April 05, 2009

Berwyn Baxter - Welshman?

Berwyn Baxter (1920-2005) was a secondline sportscar driver of the 1950s who made the occasional foray into open-wheel racing. A number of motor sport sites list Baxter as a Welshman, presumably because of his Welsh sounding forename and his close association with Kieft cars - Cyril Kieft, who was indeed Welsh - having sold the Kieft Sports Car Company to Baxter in 1954.

The fact is that Baxter was born in Kings Norton and his parents and grandparents were all from the Staffordshire/Warwickshire/Worcestershire area. That forename seems to be Baxter's only connection with Wales and using the same flawed logic, perhaps we should be claiming Lewis Hamilton as our first Welsh world champion, well the first since Alan Jones anyway.

Welsh in Llandrindod

In 1827 the correspondent of the monthly magazine Y Gwyliedydd left us an interesting description of the position of the Welsh language in and around Llandrindod - this was of course before the present-day spa town was inflicted on the county. Here's a translation of what he wrote:

"If it would be suitable for the writer to venture an opinion on a controversial topic which so many learned literary critics have long argued over, namely the districts where the purest and most beautiful Welsh is spoken, then I would say that Radnorshire can rightly take pride in its native tongue, one of the most splendid of the Welsh dialects. It appears that in this venerable dialect the peculiar elegances of Powys and the South are both encountered. On hearing the Welsh sayings of the Radnorshire elders in the neighbourhood of Llandrindod, the patriotic Welshman feels both enormous pleasure and sorrow. Pleasure because he is always happy to encounter the venerable, sparkling old language with some trace of its youthful beauty. But with sorrow when he thinks that English alone is spoken by the youth of this district, and after another generation passes there will be none of the natives who will understand the splendid language of their ancestors."

In a footnote the author asks readers to speculate as to the reason for the recent retreat of the language - he says it has retreated 20 miles in living memory. His own speculation is a lack of poets and literary figures.

Saturday, March 21, 2009

Never Mind Llandegley International



Talking of planes, here are a couple of Innes Ireland snippets from the days when he was flying in and out of Radnorshire. The Beech Bonanza is still flying.

That Dam Consarn!

Back in April 1912 two aviation pioneers Leslie Allen and Corbett Wilson decided to fly their machines from Hendon to Dublin. This, of course, involved crossing the Irish Sea, something which had never been successfully completed by plane.

The trip ended in tragedy for Allen. He was seen flying over Holyhead but was never heard from again. Wilson landed in Crewe, Almeley in Herefordshire before touching down in the Radnorshire parish of Colva. On enquiring of a local farmer where exactly he was, Wilson was reportedly told "thee bist in my fild, by my reckoning, so be pleased to take thyself and that dam consarn out of it!"

As it happened Wilson spent the night in Colva, taking off for Fishguard the next morning, by which time a crowd of 500 had gathered at Pentwyn to witness the event. From Fishguard Wilson's Bleriot succeeded in reaching Ireland, landing near Enniscorthy, County Wexford. The world was becoming a smaller place. You can read some more about Corbett Wilson in this book review.




Wednesday, March 18, 2009

Behind the Wire

Here's an atmospheric snap of Mid Wales motor cycle legends J A Bates (crouched) and J E Lewis (standing) chatting with a member of the American team - actor Steve McQueen - at the 1964 International Six Day Trial in Erfurt, East Germany.

Read some more about the event here.

Of course McQueen, a buddy of Radnorshire resident Innes Ireland, was also a fine performer on four wheels, taking second place with Peter Revson in the 1970 Sebring 12 Hour Race, a round of the World Sportscar Championship.




Monday, March 16, 2009

Radnorshire Surnames, Part Two

The map shows the distribution of the surname Bufton in 1881. You can check out other names here.

In our sample of surnames taken from Radnorshire marriages 1813-1822, around 24% do not derive from the traditional patronym system*. Not all these names are of English origin, some come from local placenames, Dyke and Hergest for example; while others are what were Welsh speaking families of French origin from Breconshire like Havard and Awbery.

This leaves some 728 individuals with names of English origin. In every parish Welsh names are in the majority , even in the traditionally ethnically mixed border towns of Presteigne and Knighton. At the same time in 25 parishes more than a quarter of the names are English. The most frequent names in our sample are 24 Hamers, 23 Buftons, 16 Bounds, 15 Worthings, 12 Wildings and Ingrams and 10 Sheens.

It would be wrong to think that this English element maintained any separate identity, at least away from the Presteigne area. Indeed we find examples of Buftons, Ingrams, Hamers, Bounds, Bywaters, Hopes etc among the last generations of traditionally Welsh-speaking Radnorshire folk detailed in the early 20C censuses. Over 300 of the 728 individuals have surnames that had been established in the county by the time of the 1670 Hearth tax or even a century before. They had long ago intermarried and integrated with the local population. The same is true of that group of surnames originating in the sixteenth century English plantations in Montgomeryshire.

Whilst the English families moving into Radnorshire integrated with the local Welsh-speaking population, they must surely have helped to increase the extent of bilingualism and bilingualism was the first necessary step in the process of language shift. Later arrivals - by which I mean arrivals in the second half of the eighteenth century and more especially those who looked towards Knighton and Presteigne as commercial centres - would not have needed to learn Welsh to converse with their neighbours.

* Of course the occasional Watson, Wilcox and Moore might have had a traditional patronymic origin just as the odd Jones or Williams might have arrived from England.

Sunday, March 15, 2009

Filthy to Eat.

Has the curlew disappeared from the skies of Radnorshire or don't I get out and about as much as I should do? Time was the curlew's song was the herald of spring and you could hear it everywhere. I guess the doom-sayers will blame it's disappearance on global warming, but it was getting rarer when they were still worrying about the next ice age. Anyway here's a virtual curlew, if like me you miss the bird's song.

Oh and if any hungry Radnorians should come across a curlew they would do well to remember the wise words of motor-racing toff John Clotworthy Talbot Foster Whyte-Melville Skeffington, 13th Viscount Massereene and 6th Viscount Ferrard, Baron of Lough Neagh and Baron Oriel - I don't make this stuff up by the way - in one of his rare, but eagerly awaited speeches to the House of Lords - "curlews are" he advised his fellow peers "filthy to eat."


Saturday, March 14, 2009

Radnorshire Surnames, Part One

Now and again I do some research on the development of surnames in Radnorshire: based on sixteenth century wills - when the traditional patronym system was still widespread; the 1670 Hearth Tax - when English style surnames exist side by side with patronyms and hidden patronyms*; and finally a sample of 3110 individuals who married in Radnorshire between 1813 and 1822 - when the modern surname system was more or less in place.

Looking at the 1813-1822 figures we find that the ten most popular surnames in the county are Jones (10.5%), Davies (7.2%), Price (6.6%), Evans (4.8%), Williams (4.7%), Lewis (3%), Griffiths (2.7%), Morgan(s) (2.5%), Powell (2.2%) and Lloyd (2%). Of course, all these names are derived from the old Welsh patronymic system and if we take the most obvious of these we find that that they account for 83% of the surnames in Rhayader Hundred, 80% in both Colwyn and Painscastle, 75% in Cefnllys Hundred, 70% in Knighton and 62% in Radnor.

The figures highlight some interesting differences between the six Radnorshire Hundreds. These Hundreds, which continued to exist as District Councils until Heath's disastrous local government re-organisation of 1973, were based on the traditional cantrefs and commotes of independent Wales - an organic structure rather than one imposed by dim-witted bureaucrats. The name Watkins, for example is the 4th most common in Painscastle and is also common in Colwyn and Radnor, elsewhere it is found only infrequently. The name Edwards is an exact opposite, common in Rhayader, Knighton and Cefnllys but hardly found in the old Elfael (Colwyn and Painscastle). The name Powell is infrequent in the old Maelienydd (Cefnllys and Knighton) while Prosser is common in Painscastle but absent elsewhere. A final example, Williams is found everywhere, although infrequently in Cefnllys, but in Painscastle Hundred it is far and away the most popular surname of all.

I wonder if these naming traditions reflect an ancient cultural difference between the more South East Wales orientated hundreds of Colwyn, Painscastle and Radnor and the north of the county.

*By hidden patronyms I mean how what appears at first glance to be a settled surname actually changes in each generation, so John Davies might have a son called David Jones etc.